Sorry everyone, I've been preparing for my move to Australia so I have been really busy lately. But hopefully now things will get back up and running.
Gomenasai - ごめんなさい - I'm sorry
Hisashiburi desu ne - ひさしぶりですね - It's been a long time, hasn't it.
Hirashiburi - ひさしぶり, means "it's been a long time" and can be used in many situations. For example if you meet a friend you have not seen in a long time, or happen to be eating a meal you haven't tried in a long time you can use the phrase "Hirashiburi -ひさしぶり"
Using "ne" at the end of a sentence will make it like the end of an English sentence when using "don't you think" or "isn't it".
Examples:
Sugoi desu ne - すごいですね - Amazing, Isn't it.
Kawaii desu ne - かわいいですね - Cute, don't you think.
Great to be back, hope you'll come and read again soon!